Гoлoвнa - Start
Парафія Дюссельдорф
Gemeinde Düsseldorf
Єпархія - Eparchie
Geschichte - Історія
Kontakt - Impressum
     
 


Євромайдан у Києві – Молитва за Україну

in deutscher Sprache

У зв'язку з рухом протесту в Україні, особливо з подіями останіх днів на "Євромайдані" у Києві, українська православна громада м. Дюссельдорф і Північний Рейн-Вестфалія у неділю 15 грудня 2013 року послідувала заклику її Ієрархів молитися за Україну.

У цю неділю миноло 25 днів з того часу, як розпочалася акція протесту на Майдані незалежности у Києві через непідписання Угоди про асоціацію між Європейським Союзом і Україною, на початку якої проти мирних демонстрантів була застосована сила. Народ вимагає інтеграції України в Європейськйи Союз.

Після Богослуження митрофорний протопресвітер Анфір Остапчук відправив Молебень, сказав відповідне слово, а хор проспівав Молитву за Україну "Боже Великий, Єдиний".


Собор Єпископів Української Православної Церкви США


Використання сили, боротьби та насильства не допоможуть у вирішенні політичних проблем!

Улюблені брати і сестри у Христі!

Події останніх декількох тижнів, особливо, останніх кілька днів у житті незалежної України спонукали Собор Єпископів Української Православної Церкви США закликати братів і сестер в Україні залишатися вірними своїм прагненням продовжити розвиток справжнього демократичного суспільства, яке є під серйозною загрозою. Як ви знаєте з різних ЗМІ, тисячі громадян України взяли на себе сміливість відстоювати свої переконання, беручи участь в акціях протесту на Майданах по всій Україні, а особливо в столиці — Києві.

За всю історію України, були мільйони людей, які віддали своє життя за свободу, гідність, людські права та для того, щоб домогтися права на мирну демонстрацію, політичні та громадські дії. Голоси тих, хто на вулиці, повинні бути почуті та взяті до уваги, вони не можуть бути придушені шумом та непевністю тих чиновників, які заплутують та знущаються над народом, використовуючи насильство супроти тих хто протестує! Використання сили, боротьби та насильства не допоможуть у вирішенні політичних проблем.

Ми закликаємо лідерів України негайно припинити насилля проти тих, хто бере участь у протестах. Майбутнє демократії України залежатиме від діалогу та здатності влади вислухати голос громадян. Необхідним є те, щоб панував свідомий розум та спокій. Ніяка фізична сила ніколи не знищить свободи вибору та голосу громадян! Влада повинна поважати тих, хто бере участь у протестах, які всього-на-всього використовують свої політичні та конституційні – а найважливіше – Богом дані права - мирно збиратися на протести та демонстрації. Усі лідери та громадяни України мусять, як Апостол Павло нагадує нам, зодягнути себе в “милосердя, доброту, покору, лагідність та терпіння.” (Кол. 3:12).

Ми закликаємо духовенство та парафії Української Православної Церкви США відслужити спеціальний молебень після Божественної літургії в неділю 15 грудня 2013 року, благаючи Господа, щоб пролив світло на тих, що в темряві, щоб сьогодні зрозуміли на скільки це серйозно на даний час.

Майбутнє України може бути дуже добре визначене діями та словами і тих, що на урядових посадах і тих, хто протестує мирно на вулицях з любов'ю до своєї нації. Діалог повинен бути встановлений між усіма зацікавленими сторонами з метою, щоб уникнути погіршення ситуації в бік хаосу та економічної розрухи.

Розділяють дар свободи разом з Вами та тими, що на Україні, наші духовні діти тут, у Сполучених Штатах Америки, з вірою в прогрес, а не роблять кроку назад в історії. Ми в пошуках благоговіння та подяки Отця світла, Сина праведності та Духа правди, щоб зійшов на усіх нас, огорнув нас, направляючи та удосконалюючи усі наші діла.

+Антоній, Митрополит
+Даниїл, Єпископ

Вселенський Патріарх Варфоломій молиться за Україну >>>